(十一)
原 文
颜渊死,门人欲厚葬之,子曰:“不可。”门人厚葬之。子曰:“回也视予犹父也,予不得视犹子也。非我也,夫二三子也①!”
注 释
①夫:语助词。
译 文
颜渊死了,孔子的学生们想要隆重地安葬他。孔子说:“不能这样做。”学生们仍然隆重地安葬了他。孔子说:“颜回把我当父亲一样看待,我却不能把他当亲生儿子一样看待。这不是我的过错,是那些学生们干的呀。”
读解心得
《论语正义》:“厚葬”者,谓凡葬事求丰备也。《晋语》栾共子云:“成闻之:民生于三,事之如一。父生之,师教之,君食之。”颜子事夫子犹父,故曰“子在,回何敢死?”则同于父母在,不许友以死之义也。《史记·弟子传》夫子言“自吾得回,门人日亲”,及夫子没,门人心丧三年,若丧父而无服,则皆同颜子事夫子犹父矣。然夫子丧颜子,若丧子而无服,是亦回犹子,惟不能止门人之厚葬,终心自歉,故深责二三子也。
颜回把孔子当成父亲一样看待,孔子也把颜回当儿子看待,当儿子就要丧葬从简,可是孔子的学生们却要厚葬颜回,所以孔子说“予不得视犹子也”。