【注释】
①谋:谋略。
【译文】
指导战争的上策是用计谋战胜敌人;其次是以外交的方式使敌人投降;再次是用强大的兵力使敌人屈从,最下策就是进攻敌人的城池。攻城确是没办法的事,制造攻城的盾和车及各种器械,需要几个月才可以完成,构筑攻城的土丘又要几个月才能完成。将帅控制不住自己的愤怒的情绪,驱使士卒如同蚂蚁一般去爬梯攻城,最终三分之一的士兵阵亡,而城池依旧未能攻克。这就是攻城带来的最惨烈的灾祸。因此善于用兵的统帅,不经战斗即能屈服敌人;不经攻坚即能取得敌人的城堡;不需很长时间即能摧毁敌国。一定要用全胜的计谋争胜于天下。因此战斗力不受削弱,而胜利却可完满地获得,这就是以谋攻敌的法则。
【原文】
故ɡù用yònɡ兵bīnɡ之zhī法fǎ,十shí则zé围wéi之zhī,五wǔ则zé攻ɡōnɡ之zhī,倍bèi则zé分fēn之zhī,敌①dí则zé能nénɡ战zhàn之zhī,少shǎo则zé能nénɡ逃táo之zhī,不bú若ruò则zé能nénɡ避bì之zhī。故ɡù小xiǎo敌dí之zhī坚②jiān,大dà敌dí之zhī擒qín也yě。